Rekrutacja: tel. +48 22 656 62 56, PKiN, VIII piętro, pokój 803A, Zapisz się online!

АНГЛИЙСКАЯ ФИЛОЛОГИЯ

Академическая степень: II (магистр)
Длительность обучения: 2 года (4 семестра)
Тип: заочное
Язык преподавания: польский, английский
Получаемая степень: магистр
Специальности: Язык дипломатии и международных институтов (английская филология с элементами Европеистика и международных отношений), Изучение двух языков, Перевод, Речевая коммуникация в бизнесе и управлении

Rekrutacja online

 


Магистратура на филологических факультетах обеспечит знание иностранного языка на уровне C1 и выше. Студенты получают педагогическую квалификацию, необходимую для преподавательской практики, или же совершенствуют деловой язык бизнес-сферы.
Квалифицированные кадры и высокий стандарт учебной программы гарантируют качество образования и диплом международного уровня.

Английская филология II степени является отличным выбором не только для бакалавров англистики, но и для выпускников других специальностей, желающих продолжить интенсивное изучение английского языка. Учебная программа расширяет познания в области языковедения, истории, литературы и культуры англоязычных стран, а также теории и практики перевода.
К вашим услугам - квалифицированная группа магистров, докторов и профессоров, удовлетворяющих ожидания и потребности студентов, которые, в свою очередь, ценят хороший контакт с преподавателями.
Программа была разработана так, чтобы предложить максимально широкий спектр интересных занятий, развивающих ключевые языковые навыки, которые обеспечат хорошо оплачиваемую работу магистру английской филологии.

Специальности:

• Язык дипломатии и международных институтов

В рамках программы мы предлагаем расширенный курс изучения английского языка. Расширение заключается в лингвистическом анализе международных правовых актов и принятых процедур дипломатического протокола, а также в изучении теории и истории дипломатии. Программа специальности состоит из трех групп предметов: филологические предметы в области англистики, которые охватывают язык международного права и дипломатии; история и теория дипломатии, международные аспекты защиты прав человека, а также методы и средства современной дипломатии; практические предметы, например искусство переговоров, дипломатический протокол и дипломатическая практика.
Выпускники специальности, кроме высокого уровня владения языком, необходимого для работы в международных институтах, иметь знания в области международного публичного и частного права, а также практические навыки, связанные с деятельностью международных организаций и дипломатических учреждений.

• Изучение двух языков (предложение язык + язык)

Изучение двух языков направлено к лицам, которые осознают насколько знания иностранных языков ценное в современном быстро меняющемся мире. Программа нашей специализации отвечает на актуальные потребности работодателей и предлагает практическое изучение двух языков (первой - от уровня С1) с элементами языкознания, культуроведения, а также литературоведения с ареала распространения основного языка. Дополнительно выбор этой опции обеспечивает углубление отраслевых знаний, умений и компетенций по предприимчивости в широком смысле, управление роподилом времени, межличностной коммуникации, а также межкультурной восприимчивости.
В этой опции двух языков студент сам выбирает язык, который он хочет изучать как второй, а также от какого уровня он начнет ее изучения. На выбор предлагаются следующие языки: испанский, немецкий, шведский, русский.

• Перевод

Программа создана для тех, кто понимает роль эффективной коммуникации на международной арене. В эпоху евроинтеграции и международной экономической, торговой и политического сотрудничества крайне необходимы действительно профессиональные переводчики. Сцециализацию создан с мыслью о студентах, которые мечтают о карьере в международных компаниях и учреждениях, стремятся проникнуть в глубины переводческого труда или усовершенствовать собственную квалификацию, или просто увлекаются переводом. Цель обучения состоит в том, чтобы достичь навыков в письменном и устном переводе отраслевого текста на английском и польском языках. Учебный план охватывает прежде всего практические предметы: практику английского языка (согласно требованиям уровня С2), занятия по устному и письменному переводу специализированных текстов (экономического, юридического или научного характера), а также стилистику польского языка. Теоретическая часть программы включает вопросы из участков теории перевода, стилистики в переводе и другие проблемы, связанные с ролью и задачами переводчика. Студенты, которые выберут специализацию переводчика, непременно получат компетентности в области индивидуальной и командной переводческого труда.
В начале обучения студенты должны владеть английским языком на уровне С1.

• Речевая коммуникация в бизнесе и управлении (высший уровень)

Специальность распространяет компетентности по практическому использованию знания иностранного языка в ежедневной и профессиональной коммуникации в различных участках работы. Обучение рекомендуется прежде всего лицам, которые хотят довести до совершенства свой уровень владения иностранным языком и сознательно строить дальнейшую профессиональную карьеру. Программа нашей специализации уверяет обогащения словарного запаса в различных участках, благодаря чему наши выпускники свободно пользуются иностранным языком и легко находят себя в мире международных фирм и корпораций. Программа обучения сосредоточена на языковых и языковедческих предметах (практическое обучение языка), однако она также расширяет профессиональные компетенции студентов как будущих работников офисов, фирм и международных компаний (иностранный язык в профессиональной практике).

Карьера

Выпускники магистратуры кафедры английского языка, имеют квалификацию для работы в качестве:

  • переводчик – при соблюдении требований, предусмотренных законом о профессии присяжного переводчика;
  • главный редактор журналов;
  • иностранного корреспондента;
  • работника туристических агентств;
  • помощника в международных компаниях;
  • работника обществ авиакомпании / аэропорта;
  • учителя иностранного языка в языковых школах;

Приемная Комиссия:
тел.: +48 22 656 62 56
Дворец Культуры и Науки, VIII этаж, каб. 803А
пл. Дефилад 1, 00-901 Варшава, Польша
rekrutacja@wszechnicapolska.edu.pl


Полное образовательное предложение БАКАЛАВР:

O Uczelni

Wszechnica Polska Szkoła Wyższa w Warszawie kształci od 2001 roku m.in. na kierunkach: filologia angielska, a filologia hiszpańska, pedagogika, finanse i rachunkowość i wiele innych. Studia licencjackie i magisterskie.

Dowiedz się więcej ...

Tagi
Linki
Ostatnie wiadomości
Drogie Absolwentki, Drodzy Absolwenci Zbliża się dwudziesta rocznica…
9 lipca br. w naszej Uczelni gościł w ramach programu Erasmus profesor…